Page 442 Salve Caput Cruentatum Translation: Textus originalis Latinus Tune: “Sillery” • 88 88 8 88 88 8
Page 443 Salve Caput Cruentatum (“Hail, O head whose gore pours down thee”) Translation: Fr. Dominic Popplewell Tune: “Sillery” • 88 88 8 88 88 8
Page 842 “Sing Praise To God Who Reigns Above” Translated from German by Frances Elizabeth Cox Tune: “Mit Freuden Zart” • 87 87 88 7 87 87 88 7
Page 693 “Lift High The Cross” by George Kitchin (originally published in 1887, but revised in 1916) Tune: “Crucifer” • 10 10 R 10 10 R
Page 657 Venez Divin Messie (“O come, Divine Messiah”) Translation: Sister Mary of Saint Philip Tune: “Venez, Divin Messie” • 78 76 R 78 76 R
Page 669 “God Rest You Merry, Gentlemen” The meaning of “God rest you merry” is “God keep you merry.” Note the archaic use of the word rest (“keep”)—indeed, this carol probably dates from the 16th century. Tune: “God Rest You Merry” • 86 86 86 R 86 86 86 R
Page 670 Adeste Fideles, Laeti Triumphantes (“God rest you merry, Gentlemen”) Translation: Fr. Frederick Oakeley, Canon of Westminster Cathedral Tune: “Adeste Fideles” • 11 9 11 R 11 9 11 R
Page 671 “Adeste Fideles, Laeti Triumphantes” by John Francis Wade Translation: Textus originalis Latinus Tune: “Adeste Fideles” • 11 9 11 R 11 9 11 R