Melodic Snippets Index

Find and filter melodies in the Brébeuf Hymnal

Page 839

Nun danket alle Gott (“Now Thank We All Our God”)
Translation: Martin Rinkart
Tune: “Nun Danket” • 67 67 66 66

67 67 66 66
Page 842

“Sing Praise To God Who Reigns Above”
Translated from German by Frances Elizabeth Cox
Tune: “Mit Freuden Zart” • 87 87 88 7

87 87 88 7
Page 799

“The King Of Love My Shepherd Is”
Paraphrase of Psalm 22 by Sir Henry Williams Baker
Tune: “St Columba 7M” • 87 87 Iambic

87 87 Iambic
Page 776

“Immaculate Mary, Thy Praises We Sing”
Both versions of the Refrain are provided; either can be chosen.
Tune: “Lourdes Hymn” • 65 65 R

65 65 R
Page 693

“Lift High The Cross” by George Kitchin (originally published in 1887, but revised in 1916)
Tune: “Crucifer” • 10 10 R

10 10 R
Page 703

O Filii Et Filiae (“Ye sons and daughters of the Lord”)
Translation: Fr. Edward Caswall, Oratorian
Tune: “O Filii Et Filiae” • 888 A
Complete verses in Latin are included alongside the English.

888 A
Page 677

“What Child Is This?”
Translation: William Chatterton Dix
Tune: “Greensleeves” • 87 87 R

87 87 R
Page 678

Stille Nacht (“Silent Night, Holy Night”)
This German text was composed by Fr. Josef Mohr, a Catholic priest who died in 1848. He should not be confused with a Jesuit priest, Fr. Josef Hermann Mohr (d. 1892), who published many German hymnals. The English translation (“Silent Night”) was composed by John Freeman Young.
Tune: “Stille Nacht” • 66 88 66

66 88 66
Page 669

“God Rest You Merry, Gentlemen”
The meaning of “God rest you merry” is “God keep you merry.” Note the archaic use of the word rest (“keep”)—indeed, this carol probably dates from the 16th century.
Tune: “God Rest You Merry” • 86 86 86 R

86 86 86 R
Item added to cart.
0 items - $0.00