Melodic Snippets Index

Find and filter melodies in the Brébeuf Hymnal

Page 736

O Esca Viatorum (“O Food the pilgrim needeth”)
The Latin text is also included, in a metrical (singable) version.
Second Tune: “O Esca Viatorum” • 776 D

776 D
Page 735

O Esca Viatorum (“O Food the pilgrim needeth”)
The Latin text is also included, in a metrical (singable) version.
First Tune: “In Allen Meinen Thaten” • 776 D

776 D
Page 697

Victimae Paschali Laudes (“Christ the Lord is risen today”)
Wipo of Burgundy, Chaplain to Emperor Conrad II; translated into English by Jane Elizabeth Leeson
Tune: “Paschal Lamb” • 77 77 D

77 77 D
Page 681

“Songs Of Thankfulness And Praise” by Christopher Wordsworth
Tune: “St George” • 77 77 D
“The Epiphany—a cardinal feast—commemorates three manifestations of Christ’s divinity: the visit of the Wise men, our Lord ’s Baptism, and the miracle at Cana.”—Fr. Adrian Fortescue

77 77 D
Page 666

“Once In Royal David’s City” by Cecil Frances Alexander
Tune: “Irby” • 87 87 77

87 87 77
Page 662

Huron Carol of St. Jean de Brébeuf (“Upon the birth of Jesus”)
Translation: Fr. Dominic Popplewell
Tune: “Une Jeune Pucelle” • 86 86 88 R
This famous Christmas carol was possibly written around 1642AD, when Saint Brébeuf was in Quebec, recuperating from a broken collarbone, which had left him in excruciating pain for many months.

86 86 88 R
Page 671

“Adeste Fideles, Laeti Triumphantes” by John Francis Wade
Translation: Textus originalis Latinus
Tune: “Adeste Fideles” • 11 9 11 R

11 9 11 R
Page 670

Adeste Fideles, Laeti Triumphantes (“God rest you merry, Gentlemen”)
Translation: Fr. Frederick Oakeley, Canon of Westminster Cathedral
Tune: “Adeste Fideles” • 11 9 11 R

11 9 11 R
Page 669

“God Rest You Merry, Gentlemen”
The meaning of “God rest you merry” is “God keep you merry.” Note the archaic use of the word rest (“keep”)—indeed, this carol probably dates from the 16th century.
Tune: “God Rest You Merry” • 86 86 86 R

86 86 86 R
Item added to cart.
0 items - $0.00