Page 142 Ave Vivens Hostia (“Hail, true Victim, life and light”) Translation: Msgr. Ronald A. Knox First Tune: “Ave Virgo Virginum” • 76 76 D 76 76 D
Page 143 Ave Vivens Hostia (“Hail, true Victim, life and light”) Translation: Msgr. Ronald A. Knox Second Tune: “Salzburg E6” • 76 76 D 76 76 D
Page 146 Ave Vivens Hostia (“Hail, true Victim, life and light”) Translation: Msgr. Ronald A. Knox Fifth Tune: “Christus Christus Christus Ist” • 76 76 D 76 76 D
Page 147 Ave Vivens Hostia (“Hail, true Victim, life and light”) Translation: Msgr. Ronald A. Knox Sixth Tune: “Jesu Leiden Pein Und Tod” • 76 76 D 76 76 D
Page 148 Ave Vivens Hostia (“Hail, true Victim, life and light”) Translation: Msgr. Ronald A. Knox Seventh Tune: “Ach Wie Kurz” • 76 76 D 76 76 D
Page 839 Nun danket alle Gott (“Now Thank We All Our God”) Translation: Martin Rinkart Tune: “Nun Danket” • 67 67 66 66 67 67 66 66
Page 853 “Praise To The Lord, The Almighty” Text by Joachim Neander; translation from German by Catherine Winkworth Tune: “Lobe Den Herren” • 14 14 4 7 8 14 14 4 7 8
Page 827 Hymn of the Greek Church (“It is a splendid thing to glorify and praise”) Translation: John Brownlie Tune: “Festal Song” • 66 86 (SM) 66 86 (SM)
Page 820 O Splendor Aeterni Patris (“Brightness of the Father’s Glory”) The original Latin hymn was composed by Fr. Charles Coffin; it was translated into English by James Russell Woodford. Tune: “All Saints” • 87 87 77 87 87 77
Page 821 O Splendor Aeterni Patris (“Brightness of the Father’s Glory”) Text only—can be used with any 87 87 77 87 87 77