Page 85 Auctor Beate Saeculi (“Blest Author of the world”) Translation: Msgr. Hugh T. Henry Text only—can be used with any 66 66 Iambic 66 66 Iambic
Page 839 Nun danket alle Gott (“Now Thank We All Our God”) Translation: Martin Rinkart Tune: “Nun Danket” • 67 67 66 66 67 67 66 66
Page 844 Psalm 66 • “God Of Mercy, God Of Grace” Paraphrase by Henry Francis Lyte Tune: “Heathlands” • 77 77 77 77 77 77
Page 795 “Blessed Joseph, Guardian Mild” by Fr. Christopher G. Phillips Tune: “Dix” • 77 77 77 77 77 77
Page 797 “Simple Saint & Faithful Priest” Hymn to St. Anthony by Fr. Christopher G. Phillips Tune: “Voller Wunder Voller Kunst” • 77 77 77 77 77 77
Page 776 “Immaculate Mary, Thy Praises We Sing” Both versions of the Refrain are provided; either can be chosen. Tune: “Lourdes Hymn” • 65 65 R 65 65 R
Page 710 Qui Procedis Ab Utroque (“Holy Paraclete, life-giver”) Translation: Msgr. Ronald A. Knox Tune: “Alles Ist An Gottes Segen” • 887 D 887 D
Page 669 “God Rest You Merry, Gentlemen” The meaning of “God rest you merry” is “God keep you merry.” Note the archaic use of the word rest (“keep”)—indeed, this carol probably dates from the 16th century. Tune: “God Rest You Merry” • 86 86 86 R 86 86 86 R