Page 466 Sancti Venite, Christi Corpus Sumite (“Approach, ye just, and take”) Translation: Msgr. Hugh T. Henry First Tune: “Seán” • 66 66 Iambic 66 66 Iambic
Page 467 Sancti Venite, Christi Corpus Sumite (“Approach, ye just, and take”) Translation: Msgr. Hugh T. Henry Second Tune: “Camcolt” • 66 66 Iambic 66 66 Iambic
Page 468 Sancti Venite, Christi Corpus Sumite (“Approach, ye just, and take”) Translation: Msgr. Hugh T. Henry Third Tune: “Clermont” • 66 66 Iambic 66 66 Iambic
Page 469 Sancti Venite, Christi Corpus Sumite (“Approach, ye just, and take”) Translation: Msgr. Hugh T. Henry Text only—can be used with any 66 66 Iambic 66 66 Iambic
Page 116 Ave Maris Stella (“Hail, Star of ocean, hail”) Translation: Bishop Edward G. Bagshawe Tune: “Seán” • 66 66 Iambic 66 66 Iambic
Page 84 Auctor Beate Saeculi (“Blest Author of the world”) Translation: Msgr. Hugh T. Henry Tune: “Seán” • 66 66 Iambic 66 66 Iambic
Page 85 Auctor Beate Saeculi (“Blest Author of the world”) Translation: Msgr. Hugh T. Henry Text only—can be used with any 66 66 Iambic 66 66 Iambic
Page 669 “God Rest You Merry, Gentlemen” The meaning of “God rest you merry” is “God keep you merry.” Note the archaic use of the word rest (“keep”)—indeed, this carol probably dates from the 16th century. Tune: “God Rest You Merry” • 86 86 86 R 86 86 86 R
Page 670 Adeste Fideles, Laeti Triumphantes (“God rest you merry, Gentlemen”) Translation: Fr. Frederick Oakeley, Canon of Westminster Cathedral Tune: “Adeste Fideles” • 11 9 11 R 11 9 11 R
Page 671 “Adeste Fideles, Laeti Triumphantes” by John Francis Wade Translation: Textus originalis Latinus Tune: “Adeste Fideles” • 11 9 11 R 11 9 11 R