Urbs Jerusalem Beata (“City Celestial, Salem blest”)
Translation: Fr. John Wilfrid Wallace, OSB
Fourth Tune: “Angels’ Song 8e” • 88 88 88
Page 496
Urbs Jerusalem Beata (“Jerusalem o city blest”)
Translation: Historic Roman Catholic Translation • 1599AD
Alongside the Latin—with textual accents—is printed a Roman Catholic (rhyming) translation of great historical interest. The version printed in the Brébeuf Hymnal is quite rare, and we were not able to obtain permission to post excerpts online.
Page 497
Caelestis Urbs Jerusalem (“Jerusalem, whose Name contains”)
Translation: Historic Roman Catholic Translation • 1719AD
Alongside the Latin—with textual accents—is printed a Roman Catholic (rhyming) translation of great historical interest. The version printed in the Brébeuf Hymnal is quite rare, and we were not able to obtain permission to post excerpts online.
Pages 498-499
Veni Creator Spiritus (9th century)
In addition to providing the Latin version with accent marks, the Saint Jean de Brébeuf Hymnal commissioned English translations from Latin scholars to help congregations appreciate these ancient prayers. Until the Brébeuf Hymnal appeared in 2018, literal translations for many of these hymns had never been made.